Уважаемые клиенты, с 25 августа по 3 сентября наш офис не работает. С 4 сентября - работаем в обычном режиме.

+7 (911) 092-04-11                     +7 (911) 146-29-00

Стоимость перевода справки 2-НДФЛ

Необходимость перевода справки 2-НДФЛ обусловлена потребностью предоставления ее в уполномоченные органы другого государства. Центр переводов «Гелиос» предоставляет свои услуги по получению справки о налогах на доходы физических лиц (2-НДФЛ), занимается ее легализацией, а также переводом. Отсутствие посредников позволяет нам работать напрямую с Вами, без траты времени на передачу информации. Мы ответственны за документы, выдаваемые нашим центром, поэтому нам крайне важно знать достоверную информацию о Вас и документах, которые необходимо оформить.
 

Стоимость перевода справки 2-НДФЛ

Мы предлагаем выгодные цены, короткие сроки изготовления и высокое качество документа. Для возможности выбора Вами тарифа мы предусмотрели срочные и несрочные переводы. Они отличаются количеством времени, а также стоимостью. Необходимо указать на какой язык нужно перевести справку 2-НДФЛ, в зависимости от этого цена может изменяться.

В каких случаях нужен перевод справки 2-НДФЛ?

Самые распространенные случаи, когда требуется перевод:

  • Для оформления визы;
  • Для получения вида на жительство;
  • Для усыновления ребенка из другой страны;
  • Для заключения контракта на трудоустройство в иностранном государстве;
  • Для купли-продажи недвижимости за границей;
  • Для регистрации собственного дела в другой стране, открытия новых филиалов.

Иностранные чиновники могут потребовать нотариальный перевод справки 2-НДФЛ. В таком случае необходимо не только перевести документ, но и сделать его заверение у нотариуса. В данной справке указывается информация о налогах, оплачиваемых получателем справки, с заработной платы. Период, за который содержатся сведения в документе, составляет 1 год.

ПЕРЕВОД СПРАВКИ 2-НДФЛ С ЗАВЕРЕНИЕМ

Для осуществления перевода справки 2-НДФЛ с нотариальным заверением необходимо предоставить саму справку – ее оригинал или заверенную копию, а также при возможности сделать ксерокопию заграничного паспорта. Последнее нужно для проверки правильности перевода фамилии и имени держателя справки, т.к. любая неточность или опечатка в переводе делает документ недействительным. Для предъявления справки на территории другого государства может понадобиться процедура ее легализации, она может проходить в стандартном или упрощенном порядке в зависимости от страны. Наш центр готов выполнить любые из вышеупомянутых услуг в короткие сроки и в полном соответствии с законом.